× This site is best viewed in a wider window.
UW BA Graduation Exhibition About Instagram logo Facebook Logo Vimeo Logo
previous arrownext arrow
Slider
Elizabeth Calvillo Dueñas
(and collaborators) Honors, Photomedia

Art School is expensive. I hoped that by the time I got here, education would be free. But it’s not. Much of my work then has molded itself in a variety of materials. Whatever was the most affordable was the way the work went. As such, my work became embodied using found objects: from the Library of Congress, from my father, from Goodwill.

Throughout college, I was always surprised that I was in college. Everyday I woke up, walked through the quad, ate bad cafeteria food, sat in the art library, and in all these moments I constantly found myself in a state of surprise. Why did I end up here? Why did I get citizenship when others did not? Why are there so many white people in this institution? Why was there a statue of a slave owner casually facing west? Everyday life has a sense of absurdity here.

My work now seeks to explore the nuances of history, to recollect the things we are in the process of forgetting, the things that can help explain “today” to us.

 

La escuela de arte es cara. Esperaba que para cuando llegara aquí, la educación fuera gratuita. Pero no lo es. Gran parte de mi trabajo se ha moldeado en una variedad de materiales. Lo que fuera más accesible fue la forma en que se realizó el trabajo. Como tal, mi trabajo se materializó utilizando objetos encontrados: de la Biblioteca del Congreso, de mi padre, de tiendas de segunda mano.

Durante la universidad, siempre me sorprendió estar en la universidad. Todos los días me despertaba, caminaba por el patio, comía comida sin sabor de la cafetería, me sentaba en la biblioteca de arte, y en todos estos momentos me encontraba constantemente en estado de sorpresa. ¿Por qué estoy aquí? ¿Por qué obtuve la ciudadanía cuando otros no? ¿Por qué hay tanta gente blanca en esta institución? ¿Por qué había una estatua de un dueño de esclavos casualmente mirando hacia el oeste? La vida cotidiana tiene un sentido de lo absurdo aquí.

Mi trabajo ahora busca explorar los matices de la historia, recordar las cosas que estamos en el proceso de olvidar, las cosas que pueden ayudar a explicarnos “hoy”.


I was born to a family of corn and bean farmers in a small village, La Yerbabuena (“Spearmint”), in  Michoacán (“Place of the Fishermen”), México. I majored in International Studies with a focus in international human rights, and Photo/Media. My interests have focused on migration and diaspora studies, global economic relations, and access to education, law, and physical essential commodities.

 

Nací en una familia de agricultores de maíz y frijoles en un pequeño pueblo, La Yerbabuena, en Michoacán (“lugar de los pescadores”), México. Me especialicé en Estudios Internacionales con un enfoque en derechos humanos internacionales y Fotografía / Medios. Mis intereses se han centrado en la migración y los estudios de la diáspora, las relaciones económicas mundiales y el acceso a la educación, la ley y los productos físicos esenciales.

Portfolio Link:

https://elizabethcalvillod.wixsite.com/artphoto